szóMatrica

A világ legnehezebb nyelve

2016. december 28. - WSH

Te is hallottad már azt a mondatot, hogy a magyar a világ legnehezebb nyelve? Nos, valószínűleg sejted, hogy talán az elfogultság beszél azokból, akik ezt hangoztatják. Némi valóságalapja ugyanakkor van, legalábbis annyi biztosan, hogy valóban nem tartozik a könnyen tanulható nyelvek közé.

64082071_l.jpg

 

Hogy melyik a világ legnehezebb nyelve, azt egyébként nem kifejezetten könnyű eldönteni, tekintve, hogy azért ez elég szubjektív. Mindenki másképp éli meg egy nyelv elsajátításának nehézségét, már csak azért is, mert eltérőek a képességeink ezen a téren. Jómagam például a németet nem éreztem különösebben nehéznek, mikor tanultam, de voltak osztálytársaim, akik nagyon szenvedtek vele. Az angolt hagyományosan könnyű nyelvnek tartják, de van, akinek ez sem megy könnyen.

 

Hogyan állítják fel akkor a sorrendet?

 

Nos, átlag alapján. Vagyis megnézik, hogy melyik nyelvet átlagosan mennyi idő alatt sajátítják el az emberek – ebben ugyebár benne vannak a jobbak és a kevésbé jók is. Az is számít persze, hogy milyen nemzetiségű ember tanulja az adott nyelvet: magyarként a cseh vagy a lengyel nehéznek tűnhet a sok mássalhangzó miatt, de egy másik szláv anyanyelvűnek már viszonylag könnyű dolga van vele. Egy szubjektív dolgot próbálunk meg tehát objektívan mérni – de sok tényezőt figyelembe véve mégiscsak sikerült valamiféle sorrendet felállítani.

 

Ezek a legnehezebb nyelvek az USA idegennyelvi hivatala szerint (tehát angol anyanyelvi szemszögből – tekintve, hogy az angol a világnyelv, talán ez elfogadható lista):

 

  1. Japán. A más karakterek, különböző írásjelek, háromfajta írásmód, számrendszer kétféle kiejtéssel, és egyéb finomságok ezt a nyelvet különösen bonyolulttá teszik ezt a nyelvet egy amerikai – és valljuk be, egy európai – számára is. A lista szerint mintegy 2200 iskolai óra kéne ahhoz, hogy rendesen meg lehessen tanulni.
  2. Kínai. Az amerikaiak szerint ugyanolyan sokáig tartana elsajátítani a kínai nyelvet, mint a japánt.
  3. Koreai. Az előző kettőhöz hasonló kategória, nem csoda, hogy felkerült a listára.
  4. Arab. Ismét egy újabb írásmód, teljesen idegen nyelvtani rendszer.
  5. Észt.
  6. Finn.
  7. Magyar. Kishazánk nyelve végül is a top 10-ben benne van, két másik finnugor nyelvvel, a finnel és az észttel egyetemben. Anyanyelvünk megtanulására elvileg „csak” 1100 órára van szükség. Nekünk is vannak ráadásul máshol nem használt betűink, amik beszédhangokat jelölnek: á,é,í,ó,ő,ű.
  8. Mongol.
  9. Vietnámi.
  10. Thai. Mint látható, a keleti nyelvek nagyon nem mennek az amerikaiaknak, az utolsó 3 helyezett a tízes listán szintén ázsiai nyelv.

A bejegyzés trackback címe:

https://szomatrica.blog.hu/api/trackback/id/tr3012047315

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.29. 10:04:48

@Treff Bubi:

Magyar szempontból a kínai nem csak az írás, hanem a kiejtés miatt nagyon nehéz.

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.29. 10:11:11

@drabanten:

"@cardiobascuralis 2: "Talán a magyar a és e hang különleges, legalábbis Európában a magyar a-t tudtommal egy más nyelv sem használja (a finnugorok sem), a magyar e-t pedig talán csak az angolok, de ők csak kettőshangzó első tagjaként, önállóan tudtommal senki."

A svédben megvan a magyar "a" hang és magyar "á" hang is, de a különbséget nem jelölik. A svéd írásban csak "a" betű van, a fonetikai környezettõl függ, hogy a kiejtése a magyar "a" hang vagy a magyar "á" hang. Viszont a svédben az "a" hang mindig hosszú, és az "á" hang mindig rövid."

A magyar a hang valóban nagyon ritka. Kevés nyelvben van meg.

Barkalot 2016.12.29. 10:35:39

A vietnami nehéz nyelv, de legalább mindenkit Nguyen-nek hívnak :D

Balt 2016.12.29. 10:55:23

@drabanten: Aktuálpolitikától függetlenül: Az erdélyi viszonyokat kevéssé ismerem, de a tömbben elő vajdasági magyarok - mikor gyöngédebb, mikor erőszakosabb asszimilációs kísérletek ellenére - máig annyira nincsenek rákényszerülve a szerb magasszintű ismeretére, hogy a VMSZ (kormánypártként!) most próbálja megreformálni a szerb nyelvoktatást.

vörösbor(de)minőségi 2016.12.29. 10:57:35

@Puller István: a muszáj szót ly-nal írni......majd utána bárkit is kioktatni?
:DDDDDD
bravóóóó

vörösbor(de)minőségi 2016.12.29. 11:04:30

@cardiobascuralis 2: pullerpesta amikor rámutat valaki,hogy mekkora s.ggfej-akkor még neki áll feljebb és megpróbál még jobban ütni-vágni de az eszébe sem jut,hogy azt írja le:bocsánat ebben és ebben tévedtem.
pedig mennyire emberi lenne nem?
végtelenül nevetséges de irhatnám az ő stilusában ugy is hogy röhelyes(röhejes helyett)

:))))

Szalay Miklós 2016.12.29. 11:09:43

Apropó, itt egy kis összefoglaló a fogalmak, szimbólumok és jelentés legfontosabb sajátosságairól:

egyvilag.hu/temak.shtml#temaid014

(A legfelső sor a kép tetején, "Fogalmak, szimbólumok, jelentés". Az írás doc és pdf formátumban tölthető le. Ez egyébként egy nagyobb mű egy darabja, mely megpróbálja módszeresen, de azért érthetően elmagyarázni, hogyan működik a világ.)

Balt 2016.12.29. 11:10:49

@Hakuho: Jogos. Aztán - ha már szóba került - a hangrend szerinti ragok. Ez mindaddig elég következetes, amíg a feltételes mód nem jön: tudnék, futnék, aludnék stb. - és nem -nák. Rendben, hogy ez talán már suksükölés kategória, de sok anyanyalvi beszélőnek sem egyértelmű.

Puller István 2016.12.29. 11:11:14

@vörösbor(de)minőségi: Tündérke, többek közt korrektorként dolgozom. Nézzen egy 2016.12.28. 17:25:52-t, aztán bontson egy minőségit Lőrincze Lajos egészségére.

Balt 2016.12.29. 11:31:03

@white999: :) Ez kedves történet. Big, big like!

Balt 2016.12.29. 11:44:59

@prometheus_X: :))) Ez nagyon tetszett minden részletében. (Önreflexió stb.)

Albert Ejstejn 2016.12.29. 13:22:23

Az tuti, hogy az angol a legbuzibb nyelv a vilagon. Az elmebeteg szorendek, meg az irassal nem egyezo kiejtes. Ezek a buzik meg a nevuket vagy a cimuket, de meg egy datumot sem kepesek normalissan mondani. Kurvara bekene tiltani.

Zsíros Bödön 2016.12.29. 13:55:13

Van egy szép videó arról, hogy a tibeti a legnehezebb minden kétséget kizáróan, mert az írásnak kb semmi köze a szóbeliséghez: youtu.be/btn0-Vce5ug

Nagyon ajánlom

Zsíros Bödön 2016.12.29. 13:56:09

@Albert Ejstejn: kurva egyszerű, ez a kiejtés vs. Írás különbség nem óriási, ráadásul 99%ban kilogikázható ha már középfoknál vagy

Zsíros Bödön 2016.12.29. 13:59:06

@prometheus_X: ritkán látni ilyen intelligens megnyilvánulást itt a hozzászólásokban, szégyellem is magam, hogy mennyire fasz módon szoktam itt is viselkedni

Jóléti Dán Kekszesdoboz 2016.12.29. 14:23:30

Jól beszélek finnül, mert magyar az anyanyelvem és ezért könnyebb volt elsajátítanom a nyelv gondolkodásmódját míg a szavak különbözősége illetve a nyelvi fordulatok, szóképek, manírok megtanulása már bizony nehezebben ment. Az angol nekem nehéz nyelvnek számít pedig régóta tanulom. A nyelv átdrótozza az agyat, nézzétek meg az Érkezés című filmet, nyelvbuziknak kötelező.

Jóléti Dán Kekszesdoboz 2016.12.29. 14:29:21

Aki jó finn szövegeket akar hallanni az meg hallgasson "leevi and the leavings"-et
Turkmenialainen tyttöystävä
Itkisitkö onnesta
Pohjoiskarjala stb...

vörösbor(de)minőségi 2016.12.29. 14:45:05

@Puller István: kapitális nagy hibáját illő lenne elismerni pláne az ly-j vonatkozásában.
amit általános alsó tagozatában is keményen szankcionálnak-teljes joggal.

azt pedig mindenki köszönettel fogadta,hogy megismertette velünk nehéz komoly munkakörét,derültséget keltve ezzel az információval.
a korrektori munkakör eddig nem ismert bugyraiba engedett betekintést.
további eredményes munkát és nekünk sok szórakoztató bizonygatást,fölényeskedést,alpári sértegetést-mint eddig is tette.

dunántúli gyerek 2016.12.29. 14:50:54

.@Jóléti Dán Kekszesdoboz: magyar-finnel még akár keresni is lehet, ismerek ilyet, igaz, Prágában van a melóhely, 400 nettó kb. csak a finn-magyar miatt.

Angollal, némettel multiknál nehéz már akasztani, inkább feltételként szabják őket, a gonoszmultikok.

ebella 2016.12.29. 15:06:32

@cardiobascuralis 2: De jó, hogy te itt vagy nemtőnek és mindenkit aki nem teljesen ért veled egyet, alpári parasztosan kioktatsz!

Bénakacsa 2016.12.29. 15:14:36

@montmartre: A latin nem agglitunáló nyelv.

2016.12.29. 15:54:52

A ldgtobb komoly helyen a tibetit tartjak a legnehezebbnek mert keves szabaly van es sok rendhagyo

bandika57 2016.12.29. 16:09:30

Remekül szórakozok rajtatok.
A kínai akadémikusok kínálták fel kutatási eredményeiket a magyar eredetről.
A magyar oldalt nem érdekelte a kb 5000 évre visszamenő tanulmány, mert szembement a most is támogatott finnugor elmélettel szemben az ujgur-mongol vonalat támogatják.

Ő tudta mennyire nehéz nyelv a magyar. Talán valaki még emlékezik rá.
magyarmoziklub.blogspot.co.uk/2015/01/nehez-nyelv-magyar-brachfeld-siegfried.html

Punxsutawney Mormota 2016.12.29. 16:17:44

@nemethattilathval: Keves szíriuszi barátom, kinek már az óvódában is csodaszarvasról hátrafelé nyilazó hun volt a jele... Mint már mondtam, egy igen szórakoztató amőba vagy, legalábbis távolról... Érdekelne, hogy a bentalkásos intézetben, ahol vagy tengedeted az életedet, az ápoltak terápiás célzattal interneteznek vagy csak leszoptad valamelyik ápolót, hogy a net közelébe juss? Köszi a választ!

gabroca 2016.12.29. 16:31:01

nekem meg a legsatnyább az amerikai akciónyelv....:)

drabanten 2016.12.29. 16:44:55

@maxval bircaman BircaHang szerk: "A magyar a hang valóban nagyon ritka. Kevés nyelvben van meg."

Ezzel teljesen egyetértek. És, ha már ritkaságokról van szó, hadd említsek egy talán még nagyobb ritkaságot. A svédek néha belélegzésre is beszélnek. Na jó, csak egy ilyen szó van, az is rövid, egyszótagú. Ez pedig a svéd "jo" szó. Jelentése: "igen, de igen, persze, hát hogyne". Kiejtése úgy van, hogy gyorsan és röviden, erõteljesen beszívjuk a levegõt, és belélegzés közben félig zöngésen azt mondjuk, hogy "hju" (magyar betűk szerint). Ez a kiejtés opcionális, ugyan ezt a szót "normálisan" kilélegzésre is lehet mondani, ugyan azzal a jelentéssel. Ilyenkor a kiejtése "jú" (magyar betűk szerint). Tehát ezt a belélegzésre való kiejtést egy svédül tanuló külföldinek nem feltétlenül szükséges megtanulni és használni. De, ha már egyszer rászokunk, megrögzött szokássá válik. Azért ilyennel sem gyakran találkozunk más nyelvekben.

drabanten 2016.12.29. 17:01:08

@Balt: "...a VMSZ (kormánypártként!) most próbálja megreformálni a szerb nyelvoktatást"

Kívánok ehhez sok sikert a VMSZ-nek. Egy nyelvet jól tudni mindig csak elõny, soha sem hátrány.

HgGina 2016.12.29. 17:06:46

@cardiobascuralis 2: kösz. A kórógyi magyaron nem fogok vitázni, nézd meg Penavin Olga munkáját! Volt szerencsém dolgozni a könyvén. Van benne vagy 20-30 olyan, amit csak más magánhangzók kombinálásával és mellékjelekkel lehetett modellezni! Az, hogy ezt az irodalmi nyelvben nem használjuk, nem használtuk, más lapra tartozik. A szomorú, hogy a délszláv háborúban sajnos azt az Árpád-kori nyelvet a két falu szétverésével együtt eltörölték.

Kurt úrfi teutonordikus vezértroll · https://hatodiklenin.blog.hu/ 2016.12.29. 17:09:03

@HgGina: Aszittem a dollár hiperinflációs elméletein dolgozol.

Void Bunkoid 2016.12.29. 17:39:11

Az ikes ragozás a magyarban valóban kezd kiveszni, ámbár vannak érdekes csökevények, amikkel főleg újságírók, vagy magukat annak képzelő emberek próbálnak előállni, amikor is nem ikes ragozású igéket megpróbálnak ikesen ragozni (legjellemzőbb példa a "rablott" szajré, pedig az RABOLT, mert az igető az rabol, és nem rablik, valamint az "XY Z forintra perli ZS-t", ami szintén marhaság, mert az igető perel, és nem perlik, tehát egyes szám harmadik személyben tárgyas ragozásban PERELI.

na__most__akkor 2016.12.29. 18:09:15

@cardiobascuralis 2:
(Kevered a "de azonban"-nal.
Ahogy látom, neked tényleg nagyon nehéz nyelv a magyar. )
Na most akkor szögezzük le, hogy tényleg nehéz. Például a "de azonban" egy helytelen kifejezés, mert a "de" és az "azonban" jelentése azonos.

Mióta Lőrincze Lajos meghalt, és nincs a műsorai helyett másik, a magyar nyelv sokat romlott.
Olyan torzszülöttek születnek, mint például a "közbeavatkozik". Honnan? Hát van "KÖZBElép" meg "beAVATKOZIK", azonos jelentésű szavak.

Manapság már akárki lehet TV bemondó, műsorvezető. Szép beszéd? Helyes beszéd? Kit érdekel...
És ott is mondanak ilyeneket, ezt is. Aki meg kritizálni mer, az nyelvtannáci.

És akkor beszélhetünk azokról, akik a magyar ékezetet sem ismerik?
(altimus,Albert Ejstejn)

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.29. 19:29:44

@drabanten:

Ezek az implozív hangok. Egy rakás nyelvben megvannak, bár Európában tényleg ritkák, a Kaukázus térségét leszámítva.

cardiobascuralis 2 2016.12.29. 19:36:09

@maxval bircaman BircaHang szerk:
Ezt a részt a magyar igékkel azért gondold át még egyszer, mert kurvára nem így van.
Lásd: ikes igék, t végű igék, sz végű igék stb. Szinte több a kivétel, mint a szabályos.

"egy magyart tanuló idegen számára csak a ló/lovat kategória gond"
Ja, mert a tó-tavat teljesen logikus... És akkor a szóról nem is szóltunk, ami lehet szót és lehet szavat is, sőt, többesben is lehet szókat (főleg összetételekben) és szavakat.

"Alanyi és tárgyas ragozást magyar anyanyelvű sose kever. "
Dehogynem. Olvasd csak el az indexes cikkeket.
A ragozást képes megtanulni az idegen, de azt, hogy mikor melyiket kell használni, már kevésbé.
Pl.: Látok egy lovat. - Látom a lovat. Stb.

"A magyarban a szláv jövevényszavak csak pár területen dominánsak. pl. mezőgazdaság."
Lehet, de mivel a magyar földművelő nép, mégis ebből van a legtöbb. De pl. a pohár, pénz stb. szavunk is szláv, pedig egyik sem mezőgazdaság.

@drabanten:
Úgy értem, ha félhangról induló pentaton skálát választasz. Ilyen a gyakorlatban (népzenében) szerintem nincs, de elméletileg simán indulhat mondjuk ciszről.
A pentaton skálában nincs félhang lépés, egész hang a legkisebb.

A svéd a-ról nem tuidok nyilatkozni, de a svéd ä hang a magyar e-nél zártabb, kb. mint a veszprémi nyelvjárásban a veszprém e-je, ami a-ra formázott szájjal ejtett e, mint a viccben: Vonat érkezik az A vágányra. A, min Alamér. Aki nem ilyen nyelvi környezetben nőtt fel, az nem hallja a különbséget. Az e-vel jelölt meg olyan, mint mondjuk Borsodban az ember szó második e-je, amit Kodály ë betűvel jelölt, zártabb, mint a magyar e.

@lüke:
A magyar nyelvi struktúrákban nem nagyon segít a latin.
Ha meg a csávó tudott görögül, miért kellett megtanulnia nyugdíj után is görögül?
Fél év alatt magyarra senkit nem tanítasz meg, egy nyelvzsenit sem.
Magyarul makogni esetleg.

@Holo Qi:
Nem tudom, ki állította össze a listát, de a portugál egyáltalán nem nehéz nyelv.
Kb. mint az olasz vagy a spanyol.

Ami az ajánlott irodalmat illeti, eleve baromságokat ír, pl. a dakota indiánok lakota törzse stb. A sziúk közt voltak különféle törzsek, és ezek egy része lakota, más része dakota, harmadik része takota néven mondta az anyanyelvén a francia sziúnak megfelelő szót.
Ilyenek egetverő ökörségekről nem is beszélve:
"Az „on” szinte a világ valamennyi nyelvén egyet takar."
Hirtelen nem is tudnék nyelvet, ahol on = 1, de egy csomót, ahol az on szónak totál más jelentése van.
Szóval bármennyire hitelesnek érzed, óriási kamu. Néphülyítés dilettánsoktól.

@Puller István:
Elég szar cég lehet, ahova egy ilyen magyarul csak makogó idiótát felvesznek korrektornak.

@Zsíros Bödön:
"ráadásul 99%ban kilogikázható ha már középfoknál vagy "
Hát ez azért nagyon nem igaz. Vannak az angolban kiejtési szabályok, de kurva bonyolultak, még a sokadik szótag is visszahat az előtte állók kiejtésére. Egyszerű logikával azért kurva nehéz megmagyarázni, hogy miért lájv a live egyik jelentésében, és miért liv a másikban, de ugyanilyen a wound (waund, wúnd), tear (teör, tiör), wind (wind, wájnd), arról nem is beszélve, hogy a direct- tővel kezdődő szavak pl. ejthetők direkt- és dájrekt- formában is, de ha a szó közepén van ez a betűsor, akkor már csak direkt formában. Vagy hogy miért gibszon a Gibson, és miért dzsindzsör a ginger, illetve miért idiot az idiot, de miért ájdol az idol. Vagy pl. miért riszipí a recipe, holott logikusan riszájp-nak kellene lennie.
Szóval ahhoz, hogy nagyjából eltaláld, hogyan ejtik az adott szót, a felsőfok sem elegendő, sőt, bizonyos szavak ejtését, ha először látják, a bennszülött angolok sem tudják (nem véletlenül volt angolok között is évekig vita arról, hogy a Nike cég neve kiejtve nájk vagy nájki).

conchita wurst 2016.12.29. 19:43:29

A baszk és az izlandi nyelv se kutya.

Az, hogy egy nyelv nehéz-e vagy könnyü, attól is függ milyen anyanyelvü a tanuló.

Meglep, h a portugál nehéz nyelv. Szerintem az európai átlagnál(angol-német) is könnyebb, az olasz, spanyol, katalán sem nehéz, egy latin anyanyelvünek meg egyenesen könnyü

conchita wurst 2016.12.29. 19:53:22

@cardiobascuralis 2: 'Szóval ahhoz, hogy nagyjából eltaláld, hogyan ejtik az adott szót, a felsőfok sem elegendő, sőt, bizonyos szavak ejtését, ha először látják, a bennszülött angolok sem tudják (nem véletlenül volt angolok között is évekig vita arról, hogy a Nike cég neve kiejtve nájk vagy nájki).'

Meg főleg: a kutyát nem érdekli, a nyelv funkciója hogy megértsenek. A magyar kiejtése is különbözik minden szónak minden embernél, nincs egy helyes kiejtés.

cardiobascuralis 2 2016.12.29. 19:54:23

@Bénakacsa:
Részben az, mivel a latin is told ragokat a szavakhoz.

@bandika57:
ja, a híres kínai tudósok. Az más. Mostanában annyi mindent feltaláltak már. Utoljára pl. a nagy falat.

@HgGina:
Ne is vitatkozz, mert ennyi magánhangzó egy magyar nyelvjárásban sincs, se Kórógyon, se máshol.
Ahogy az Árpád-kori nyelv is baromság, mivel nem elszigetelten éltek. Még a csángók sem az Árpád-kori nyelvet beszélik, pedig ők el voltak szigetelve teljesen minden más magyarul beszélő népcsoporttól.
Könyvekben nagyon sok baromságot le lehet írni. Ha dolgoztál rajta, ha nem.
Gondolj csak bele, a Biblián mennyien dolgoztak. Mégis tele van ökörségekkel.

@Void Bunkoid:
Aztán hangzókiesésről hallottál-e már?
pl. Perelj, uram, perlőimmel - pedig ez a Bibliában van, amit vagy 500 éve fordítottak le.
De a rablott (mint melléknévi igenév) is találhatsz számos példát a XIX. századi költőknél is.

@na__most__akkor:
"Például a "de azonban" egy helytelen kifejezés, mert a "de" és az "azonban" jelentése azonos."
Ha hiszed, ha nem, pont erre hoztam fel példának.
Te más esetekben szoktad érteni, amit elolvasol?

Mondjuk a közbeavatkozik ellen Lőrinczének sem lenne kifogása, mert mást jelent, mint akár a közbelép. akár a beavatkozik. Én inkább az olyan mondások torzulására vagyok háklis, mint a "Vaj van a füle mögött" (van valami a füle mögött = titkol valamit és Akinek vaj van a fején, ne menjen a napra = aki elkövetett valamit, lapuljon meg), illetve a ma már szinte mindenki által használt képzavar, az "összerúgta a port" (összerúgta a patkót - összeveszett; mivel a lovak rugdosódva "verekszenek", illetve rúgja a port - mulat).

Egyébként igen, valóban nyelvtannácinak mondják azok, akik nem tudnak helyesen magyarul.
De aki nyelvtannáciskodik, legalább az tudjon.

cardiobascuralis 2 2016.12.29. 19:55:33

@conchita wurst:
"A magyar kiejtése is különbözik minden szónak minden embernél, nincs egy helyes kiejtés."
Ezt ugye viccnek szántad?
Mert ha nem, akkor iszonyatosan nagy marhaság.

cardiobascuralis 2 2016.12.29. 19:56:48

@conchita wurst:
"a kutyát nem érdekli, a nyelv funkciója hogy megértsenek"
Ja. Csak hát ha nem tudod a kiejtést, akkor esetleg más jelent a szó, és épp hogy nem értenek meg.

Az izlandi egyébként mennyivel nehezebb, mint a norvég?

conchita wurst 2016.12.29. 20:03:52

@cardiobascuralis 2: mér az ezt kő csinányi-e az talán helytelen? Mégis elég sajátos, s mindenki érti.

conchita wurst 2016.12.29. 20:05:11

@cardiobascuralis 2: 'Az izlandi egyébként mennyivel nehezebb, mint a norvég?'

Sokkal. Az izlandi nem germán nyelv, hanem egy periferiális zárvány, mint a baszk, kelta.

doppeladler 2016.12.29. 20:21:39

@conchita wurst:
Valójában az izlandi egy északi germán nyelv, akárcsak a norvég, svéd, dán, feröeri. Az igaz, hogy az elzártsága miatt a legkevésbé távolodott el a vikingkori óészaki nyelvállapottól.

conchita wurst 2016.12.29. 20:24:29

magyar-izlandi tankönyv és munkafüzet pl. egyáltalán nincs is

sőt az ELTÉ-n sincs izlandi szak

cardiobascuralis 2 2016.12.29. 20:33:43

@conchita wurst:
Miért, ami nincs az ELTE-n, az mind nehéz nyelv vagy zárványnyelv?
Vagy amiből nincs munkafüzet?

Nekem egyébként eléggé a többi skandináv nyelv rokonának tűnik, legközelebb a norvéghoz, meg úgy általában a germán nyelvekhez.
Gondolok akár olyan szavakra, mint a dottir (daughter, Tochter, datter), son (son, Sohn, sonn), és ezek eléggé alapszavak.

"mér az ezt kő csinányi-e az talán helytelen?"
Nem helytelen, de tájnyelvi, és azért van pár ezer ember, aki ezt beszéli, nem csak 1.

doppeladler 2016.12.29. 20:52:20

@cardiobascuralis 2: "Nem helytelen, de tájnyelvi..."

Tulajdonképpen csak "tájnyelvek" léteznek, nem igaz? :) Az ún. "helyes" nyelv is csak egy "tájnyelv" a millióból.
Nyelvészektől olvastam olyat, hogy nincsenek nyelvek csak nyelvváltozatok.

cardiobascuralis 2 2016.12.29. 20:57:48

@doppeladler:
Nem.

"Nyelvészektől olvastam olyat, hogy nincsenek nyelvek csak nyelvváltozatok. "
Azok hülyék voltak, nem nyelvészek.

conchita wurst 2016.12.29. 21:07:06

@cardiobascuralis 2: Az ELTE az csak vicc vót, lazíccs. Egyetértek, benéztem a germán dolgot.

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.29. 21:19:20

@cardiobascuralis 2:

"Lásd: ikes igék, t végű igék, sz végű igék stb. Szinte több a kivétel, mint a szabályos"

Nem. Van 7-8 igetőváltozás, ezeket meg kell tanulni, s aztán minden igét tudsz ragozni magyarul. Kivételek nincsenek ez alól. Az igetőból már tudható a változás.

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.29. 21:21:19

@cardiobascuralis 2:

"Dehogynem. Olvasd csak el az indexes cikkeket."

Adj erre példát!

"A ragozást képes megtanulni az idegen, de azt, hogy mikor melyiket kell használni, már kevésbé.
Pl.: Látok egy lovat. - Látom a lovat. Stb."

Szokatlan, mertr a legtöbb nyelvben nincs ilyesmi, de szanályos és megtanulható. Ami szabályos, az megtanulható.

A magyar egy nagy igazi nehézslge van: az igekötők elhekyezkedése. Itt ugyanis nincsenek 100 %os szabályok.

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.29. 21:22:59

@cardiobascuralis 2:

"De pl. a pohár, pénz stb. szavunk is szláv, pedig egyik sem mezőgazdaság."

Mégis, a magyar szókincs 85 %-a saját szó, azaz finnugor és türk szavak, ill. helyi képződésűek. A szláv jövevényszavakból sok van, de az alapszókincs nagyon nem szláv.

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.29. 21:24:27

@conchita wurst:

" A magyar kiejtése is különbözik minden szónak minden embernél, nincs egy helyes kiejtés."

Dehogy nincs, ne viccelj. vannak fonémák meghatározott határokkal. Aki e határ on túlmegy, az ROSSZUl ejt, ennek a neve idegen akcentus.

Balt 2016.12.29. 21:42:04

@vörösbor(de)minőségi: Ha már: tapadó írásjeleket nem használunk a '80-as évek eleje óta. (Addig sem, csak korábban nem volt annyira feltűnő.)

Balt 2016.12.29. 21:55:58

@drabanten: Nincs vitám vele, feltéve, ha megmaradhatnak magyarnak. (Vagy magyarnak _is_.)

Ami azt illeti, senki nem gondolta, hogy az egykori szerb radikálisokkal lesz ilyen kiegyensúlyozott a viszony, hogy ők viszik közel Szerbiát az EU-hoz. Cikk a megdöbbnés idejéből: :)
srbija.blog.hu/2013/07/02/a_nikoli_-paradoxon

Balt 2016.12.29. 21:57:06

@conchita wurst: A szóköz mellőzése, ami meghekkeli az összes szövegszerkesztőt.

Balt 2016.12.29. 21:59:34

@HgGina: Ez érdekelne! Nyilván nem ez a fórum, de Penavin Olga nevével találkoztam már outsiderként. ("Ismerhettük" egymást a srbija blogról anno?)

Kurt úrfi teutonordikus vezértroll · https://hatodiklenin.blog.hu/ 2016.12.29. 23:48:45

@maxval bircaman BircaHang szerk: Látom nem vagy magyar. Azt a kifejezést hogy "vanni van" nem ismered?
"Vanni van pénzem, csak nem adok." És még te nyelvészkedsz?

vörösbor(de)minőségi 2016.12.30. 03:24:21

@Balt: valami homokszem kerülhetett a gépezetbe.csak azért szólok,mert valaki másnak akartad ezt irni-feltételezésem szerint.
én azt sem tudom mi ez..:)))
ja és azért is szólok,mert az a valaki akinek ezt szántad az lehet,hogy várja a válaszodat.

Bénakacsa 2016.12.30. 09:59:16

@cardiobascuralis 2: Attól, hogy egy nyelvben előfordul agglunitnálás, nem agglutináló. Attól hogy a németben vagy az angolban is előfordulnak toldaléksorok (sorok!) pl.: sham.less.ness , Scham.los.igkeit attól még flektáló nyelveknek soroljuk. Mint a latint is, és általában az indo-európai nyelveket.

cardiobascuralis 2 2016.12.30. 12:44:10

@maxval bircaman BircaHang szerk:
" Van 7-8 igetőváltozás, ezeket meg kell tanulni"
Magyarul tele van kivételekkel. Kösz, hogy megerősítesz.

Az igekötők elhelyezkedésére pont vannak 100%-os szabályok.
Arra, hogy mikor alanyi és mikor tárgyas ragozás, vannak ugyan szabályok, de kb. annyira bonyolult a rendszer, mint az angol kiejtés rendszere (mármint hogy melyik betűt mikor hogy kell kiejteni).
Nem véletlen, hogy még anyanyelviek is tévesztik, aki meg tanulta a nyelvet, az kivétel nélkül mind.

"a magyar szókincs 85 %-a saját szó, azaz finnugor és türk szavak"
Szépen hangzik, kár, hogy nem igaz. Egyrészt saját szó csak finnugor lehet, mert a türk egy másik nyelvcsalád, másrészt ezek a szavak a magyar szókincsnek csak igen kis részét, kb. 10%-át képezik az általad állított 85% helyett. Ellenben kb. 70% szláv eredetű.

"Az a "lenni" köznapi verziója. "
Nem igazán. Ez egy egyetlen speciális eset, máshol ez a forma nem fordul elő, csak ebben a kifejezésben. A lenni köznapi verziója pedig a lenni. Ugyanilyen forma azzal is létezik: lenni lehetnek ott fák, de ha vannak is, ki vannak vágva stb.
Tényleg nagy marhaságokat hordasz össze időnként.

@Balt:
Szerintem te itt valamit nagyon összekevertél. Írásjeleknél pont mellőzni kell a szóközt, kivétel a kötőjelek bizonyos esetekben.

@Bénakacsa:
Te kevered a képzőket a ragokkal és jelekkel. Esetleg próbálkozz az alapok megtanulásával.
A szláv nyelvek nem indoeurópaiak? Mert mind agglutinál.

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.30. 12:53:31

@cardiobascuralis 2:

"Magyarul tele van kivételekkel. Kösz, hogy megerősítesz."

Nincsenek. Vannak szabályok, hogy egyes típusú igék hogyan ragozandóak. Ráadásul a tő alapján megállapítható melyik ige hová tartozik.

"Az igekötők elhelyezkedésére pont vannak 100%-os szabályok."

Dehogy vannak! Pl. "nem megy ki" és "nem kimegy".

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.30. 12:54:19

@cardiobascuralis 2:

" még anyanyelviek is tévesztik"

Sose tévesztik az alanyi/tárgyast anyanyelvűek.

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.30. 12:56:13

@cardiobascuralis 2:

"Ellenben kb. 70% szláv eredetű."

Ha ez igaz lenne, egy szlovák, orosz, stb. megértené a magyart. Szóval ez az adatod abszurd. Még a románban sincs ennyi szláv szó, pedig a román évszázados szláv hatás alatt állt.

A magyar szókincs legnagyobb része finnugor, türk és belső fejlesztésű.

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.30. 12:58:17

@cardiobascuralis 2:

" saját szó csak finnugor lehet, mert a türk egy másik nyelvcsalád"

Nekem erről más az álláspontom. Meggyődésem, hogy a magyarokkal nyelvváltás történt. Az eredeti nyelvük türk volt, s azt finnugorra váltották. Így a türk szavak nem jövevényszavak, hanem szubsztrátum az eredeti magyarból.

cardiobascuralis 2 2016.12.30. 14:20:27

@maxval bircaman BircaHang szerk:
"Vannak szabályok, hogy egyes típusú igék hogyan ragozandóak. Ráadásul a tő alapján megállapítható melyik ige hová tartozik."
Nem okvetlenül, de köszi, hogy még egyszer megerősíted, amit mondok, meg azt, hogy te hülyeségeket beszélsz, szokásod szerint.

" "nem megy ki" és "nem kimegy"."
És ezekben mi a szabálytalan?

"Sose tévesztik az alanyi/tárgyast anyanyelvűek."
Dehogynem. Mondom, olvass Indexet. De az utca embere is gyakran téveszti.

"A magyar szókincs legnagyobb része finnugor, türk és belső fejlesztésű."
Mint már írtam is, baromság. Finnugor szó kb. 200 van, a türk meg nem rokon nyelv, de abból is csak néhány száz. Szlávból meg több ezer.
Azt, hogy neked mi az álláspontod, nem tudom, ki nem szarja le?
A nyelvészet álláspontja az, ami az enyém.

(Ha az lenne a helyzet, amit írsz, akkor az alapszavak nem finnugorok lennének a magyarban. De azok. Kéz, vér, fej, szem, fiú, víz, él. hal, hall stb., mind finnugor szavak.)

cardiobascuralis 2 2016.12.30. 14:21:00

@cardiobascuralis 2:
Ja, a hal mint állat és a hal mint meghal is finnugor alapszó a magyarban.

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.30. 14:37:55

@cardiobascuralis 2:

Vannak igetípusok. Azaz nem szabálytalanok.

Mi benne a szabálytalan? Az, hogy nincs tiszta szabály, mikor melyiket kell hasznélni.

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.30. 14:38:46

@cardiobascuralis 2:

"Dehogynem. Mondom, olvass Indexet. De az utca embere is gyakran téveszti."

De persze példát nem tudsz mondani egyet se... teljesen ostoba vagy.

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.30. 14:40:01

@cardiobascuralis 2:

"Ha az lenne a helyzet, amit írsz, akkor az alapszavak nem finnugorok lennének a magyarban."

Téves következtetés. Amit írtam, abból ez NEM következik.

Úgy tűnik, az alapfogalmakkal se vagy tisztában.

cardiobascuralis 2 2016.12.30. 16:16:30

@maxval bircaman BircaHang szerk:
Pl.
hisz - higgy, visz - vigyél
fut - fuss, borít - boríts
Azonos végződés, nem azonos ragozás.

stb., de láthatóan túl hülye vagy hozzá, csak fújod a magad ökörségeit.

Baromka, amit írtál, abból semmi nem következik, csak az, hogy idióta vagy. Az alapfogalmakatneked kellene megtanulnod, fingod sincs az egészről. Kb. annyira vagy nyelvész, mint én űrhajós.

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.30. 16:19:19

@cardiobascuralis 2:

Hülye vagy. Most direkt nem fogom neked leírni a magyar igék változatait ragozási szempontból. Nézz utána, meg fogsz lepődni nagyon.

A "hisz" történetenetesen a pár szabálytala ige egyike. Van olyan 3-5 darab ilyen ige.

drabanten 2016.12.30. 19:36:07

@cardiobascuralis 2: "Úgy értem, ha félhangról induló pentaton skálát választasz. Ilyen a gyakorlatban (népzenében) szerintem nincs, de elméletileg simán indulhat mondjuk ciszről.
A pentaton skálában nincs félhang lépés, egész hang a legkisebb."

Ez nagyjából stimmel, néhány kiegészítéssel. A japán hagyományos zenében (jó, nem egészen ugyan az, mint a népzene, de ez most nem fontos) a félhang lépés nélküli pentaton skálán kívül használnak még ilyen pentaton (öthangú) skálákat is: E F A H D (E) (sajnos, nem tudom, hogy hogyan lehet ide kottát beragasztani, ha valaki tudja, segítsen). Ebben van egy félhang lépés, mindjárt az elején, E-F.
És ezt is: E F A H C (E). Ez csak 1 hangban különbözik az elõzõtõl, és pont az miatt 2 félhang lépés is van benne, E-F és H-C. Ebben a skálában mozog az egyik legkedveltebb japán népdal (igen, ez valódi népdal) a "Sakura" (Cseresznyevirág). A régi stílusú magyar népzenében ilyen skálák nincsenek, csak félhang lépés nélküli pentaton. Más népzenékben nem tudok ilyen félhang lépéses pentaton skálákról, érdeklõdéssel vennék hozzászólásokat.

cardiobascuralis 2 2016.12.30. 19:39:22

@maxval bircaman BircaHang szerk:
Te mondtad, hogy nincs. Most akkor mégis van, baromka?

Mi a helyzet az iszik igével, aminek mély hangrendűek a ragjai?
A megy igével, aminek az alanyi E/2. alakja tőhangzót vált, sőt, a másik verziója még ragot is?
A párjával, a jön igével, aminek az E/1 és E/2. valamint T/1 és T/2 alakja is rendhagyó, a felszólító módja szintén?

A fut-borít párosból melyik a rendhagyó? Csak mert mindkét ragozásra van egy csomó eset.

Esetleg a siklik igével, aminek a felszólító módját magyarok sem nagyon tudják elragozni?

Nem, te isten idióta barma, a magyar tele van szabálytalan igékkel, de te túl hülye vagy ahhoz, hogy felfogd. Agyadra ment a kommunizmus meg az Orbán-segg-nyalás.

drabanten 2016.12.30. 19:39:42

@drabanten: Hű, de messze kerültem a nyelvészkedéstõl, de azért lehet, hogy valami kis köze van hozzá...

cardiobascuralis 2 2016.12.30. 19:47:47

@drabanten:
A japán zenét nem ismerem, amit én tanultam pentatont, abban nincs félhang lépés. Tulajdonképpen a pentaton skála az alap moll skála, csak kiesik a 2. meg a 6. hang, vagy alap dúr skála, csak kiesik a 4. és 7. hang (azaz az alapskálákat nézve mindkét esetben a H és az F, pont ami félhang távolságra lenne, és itt az 1 helyett 1,5 hang távolság van a két szomszédos hang között).
Más pentatonról én eddig nem hallottam.

cardiobascuralis 2 2016.12.30. 19:48:24

@drabanten:
De legalább érdekes, amiket írsz. :-)

maxval bircaman BircaHang szerk · http://bircahang.org 2016.12.31. 07:10:12

@cardiobascuralis 2:

"Te mondtad, hogy nincs. Most akkor mégis van, baromka?"

Azt írtam, van néhány.

"Mi a helyzet az iszik igével, aminek mély hangrendűek a ragjai?"

Benne vagy egy paradigmában.

"A megy igével, aminek az alanyi E/2. alakja tőhangzót vált, sőt, a másik verziója még ragot is?
A párjával, a jön igével, aminek az E/1 és E/2. valamint T/1 és T/2 alakja is rendhagyó, a felszólító módja szintén?"

Magam említettem a "megy" igét.

"A fut-borít párosból melyik a rendhagyó? Csak mert mindkét ragozásra van egy csomó eset."

Egyik se.

"Esetleg a siklik igével, aminek a felszólító módját magyarok sem nagyon tudják elragozni?"

Semmi gond vele.

"Nem, te isten idióta barma, a magyar tele van szabálytalan igékkel"

Ha akarod hihetsz ebben, de attól még dilleténs ökörség lesz ez a nézeted.

cardiobascuralis 2 2016.12.31. 13:58:28

@maxval bircaman BircaHang szerk:
Ez ugyan nem alanyi-tárgyas hiba, de pl. számbeli egyzetetés, Index:
"Szamoa szigete 1892-ben azért kérték át magukat a dátumvonal túloldalára"

Mert ilyet ugye anyanyelvi beszélő nem követ el...
index.hu/tudomany/til/2016/12/31/kiribatin_egyszer_elmaradt_a_szilveszter/

Nyuszika, itt kettőnk közül te írsz dilettáns faszságokat, amikor meg beleverik az orrodat a szarodba, akkor csak annyi a magyarázatod, hogy semmi gond vele.
Ostoba segg vagy, aki nem tudom, milyen alapon gondolja nyelvésznek magát, de. kb. annyira vagy nyelvész, mint atomtudós. A mákszem agyaddal semennyire, mindenről csak baromságokat vagy képes írni. A nyelvészeti dolgokat is beleértve.

Void Bunkoid 2016.12.31. 16:31:04

@cardiobascuralis 2: igen, de ezek mind eléggé archaikus vagy archaizáló, és különböző művészi/műfordítói stílusértékkel bíró fogalmazású darabok.

Azóta változott a nyelv, még a magyar is jelentősen egyszerűsödött még az akár 150-200 évvel ezelőttihez képest is. Ha valaki megpróbálna olyan stílusban beszélni, ahogyan az utca embere 150 évvel ezelőtt beszélt, igencsak megnéznék, sőt, a fiatalabbaknak lehet az is feladná a leckét, hogy egyáltalán megértsék, mint mond.

cardiobascuralis 2016.12.31. 19:27:45

@Void Bunkoid:
Ami írsz, az nagyrészt igaz, de attól a hangzókiesés még létezik a mai magyarban is, ahogy más helyeken meg segédhangok vannak.

Egyébként Arany verseit ha elolvasod, azért látható, hogy 150 éve már eléggé úgy beszéltek, ahogy most, persze kevesebb volt a baszd meg, nem voltak sportszakszavak, pl. nem ismerték a középcsatár vagy a jobbátlövő szót, meg nem voltak számítógépes divatmajomkodások, valamint kevesebb volt a szleng.

MAXVAL.BIRCAMAN. · http://www.bircahang.org 2017.01.01. 08:45:14

@cardiobascuralis 2:

Nagyobb összegbe fogadnék, édes makákóm, hogy fogalmad sincs mi az alanyi/tárgyas ragozás...

Te az a szorgalmas bunkó típus lehetsz, akinek tudása nincs, de véleménye az viszont bőven.

Az idézett mondatod pedig teljes helyes. A magyar sokszor direkt nem egyeztet számban, ezzel plusz jelentést adva a mondandónak.

2017-ben kívánok neked könyvolvasását, kis művelődést, meglátod, nem fog fájni...

drabanten 2017.01.01. 10:48:10

@cardiobascuralis 2: "A japán zenét nem ismerem, amit én tanultam pentatont, abban nincs félhang lépés... ...Más pentatonról én eddig nem hallottam."

Ebben nem vagy egyedül, és úgy látszik, hogy jól meg is tanultad a leckét, mert a magyar iskolákban valóban így tanítják. Ez természetes is, mert a magyar népzenében ez van, és a magyar gyerekekkel nyilván nem fognak japán népzenét elemeztetni. Én is csak akkor hallottam ezekrõl a skálákról, amikor valamennyire megismerkedtem a japán zenével (bár távolról sem vagyok szakértõ).
Na hát, már megint nem nyelvészkedés... De, Tanár úr kérem, nem én kezdtem, az úgy kezdõdött, hogy én csak visszaütöttem...

cardiobascuralis 3 2017.01.01. 15:10:18

@MAXVAL.BIRCAMAN.:
Ahogy látom, élénk párbeszédet folytatsz magaddal, csak nem tudom, miért nyilvánosan teszed.
Ezt legalábbis elég egyértelműen önmagadnak írtad.

Balt 2017.01.01. 19:35:57

@vörösbor(de)minőségi: @cardiobascuralis 2: Írásjelek _után_ - nem _előtt_ - szükséges szóköz -, ha véletlenül nem lett volna nyilvánvaló a mellékelt példából.

cardiobascuralis 3 2017.01.01. 22:41:50

@MAXVAL.BIRCAMAN.:
Ahogy látom, még mindig élénk párbeszédet folytatsz magaddal, csak nem tudom, miért nyilvánosan teszed.
Ezt legalábbis megint elég egyértelműen önmagadnak írtad.

cardiobascuralis 3 2017.01.01. 22:45:10

@Balt:
Van, amelyik után igen, van, amelyik után meg nem.
Legalábbis gondolom, a kötőjelet is írásjelnek tekinted.

Balt 2017.01.01. 23:09:12

@cardiobascuralis 3: Kétségtelen, van néhány kivétel (e-mail-címek tagolása, mozgó szabály stb.), de nem jellemző:
www.anyanyelv-pedagogia.hu/cikkek.php?id=159

cardiobascuralis 3 2017.01.01. 23:33:31

@Balt:
A mailcímekre nem gondoltam, de olyanokra igen, mint mondjuk idézőjelek és zárójelek kezdése, a nagykötőjel egyes esetei stb.

De ezek így vannak nem a 80-as évek elejétől hanem több mint 100 éve. Legalábbis a nyomdászati szakkönyvekben.

MAXVAL.BIRCAMAN. · http://www.bircahang.org 2017.01.02. 05:14:44

@cardiobascuralis 3:

Neked írtam, édes buta makákóm...

Csak vicces, hogy az alapokkal se vagy tisztában, viszont vitázgatsz... Tudja ezt az osztályfőnököd?

cardiobascuralis 3 2017.01.03. 01:12:08

@MAXVAL.BIRCAMAN.:
Ahogy látom, még mindig élénk párbeszédet folytatsz magaddal, csak nem tudom, miért nyilvánosan teszed.
Ezt legalábbis megint elég egyértelműen önmagadnak írtad.
Nem kezdesz te megbolondulni?
Vagy a kezdeten már rég túl vagy?

cardiobascuralis 3 2017.01.04. 04:17:27

@MAXVAL.BIRCAMAN.:

Csak ismételni tudom:
Ahogy látom, még mindig élénk párbeszédet folytatsz magaddal, csak nem tudom, miért nyilvánosan teszed.
Ezt legalábbis megint elég egyértelműen önmagadnak írtad.
Nem kezdesz te megbolondulni?
Vagy a kezdeten már rég túl vagy?

Emese, most már indul a buszod...

MAXVAL.BIRCAMAN. · http://www.bircahang.org 2017.01.04. 08:07:58

@cardiobascuralis 3:

Lásd fentebb, a kurva anyádat. Így talán, a te szinteden, meg fogod már érteni.

cardiobascuralis 3 2017.01.04. 13:44:55

@MAXVAL.BIRCAMAN.: Csak ismételni tudom:
Ahogy látom, még mindig élénk párbeszédet folytatsz magaddal, csak nem tudom, miért nyilvánosan teszed.
Ezt legalábbis megint elég egyértelműen önmagadnak írtad.
Nem kezdesz te megbolondulni?
Vagy a kezdeten már rég túl vagy?

Emese, most már indul a buszod...

És attól, hogy a te anyád kurva, és nem is láttál mást a környezetedben, ezért el sem tudod képzelni, hogy máshogy ez nem így van, azért máshol ez még nem így van.

MAXVAL.BIRCAMAN. · http://www.bircahang.org 2017.01.04. 13:46:15

@cardiobascuralis 3:

Nyugodj le, buzika, mert ha nagyon fogok unatkozni, megkereslek, s humanitáriusan agyonverlek...

cardiobascuralis 2017.01.04. 18:06:25

@MAXVAL.BIRCAMAN.: Ahogy látom, még mindig élénk párbeszédet folytatsz magaddal, csak nem tudom, miért nyilvánosan teszed.
Ezt legalábbis megint elég egyértelműen önmagadnak írtad.
Nem kezdesz te megbolondulni?
Vagy a kezdeten már rég túl vagy?

Emese, most már indul a buszod...

És attól, hogy a te anyád kurva, és nem is láttál mást a környezetedben, ezért el sem tudod képzelni, hogy máshogy ez nem így van, azért máshol ez még nem így van.
És nem elég, hogy az anyád kurva, te meg még buzi is vagy?

Teringettét, szép család vagytok, mondhatom...
süti beállítások módosítása